bokrecensioner boktips

Med andra ord

Författare: Christopher J Moore
Genre: Fakta
Ämnesord: filosofi, historia, kultur, lingvistik, talesätt, ordspråk
Utgivningsår: 2006
ISBN: 9113015826


Direktlänk till boken hos Bokus

Köp boken på amazon.se (betald länk)
* Som Amazon-associates tjänar vi pengar på kvalificerade köp.


Begagnade:
Köp begagnad på bokbörsen

Boken innehåller en samling utländska ord och uttryck som inte har någon direkt motsvarighet i svenskan. Indelningen är gjord efter språkområden och författaren berättar om bakgrunden till uttrycken samt om de människor som använder dem.
Övrigt
Det ryska ordet "rodnye" står för människor i den närmaste familjekretsen även om de inte är släkt, i det spanska "duende" förkroppsligas en passionerad ande, och i Norge slår man ett slag för bildningens värde med ordet "kunnskaping". Det kan inte finnas någon bättre beskrivning av tålamodets dygd än det ordspråk på urdu som kan översättas: "Vi väntar och ser åt vilket håll kamelen sätter sig." Med andra ord är indelad i språkliga områden och urvalet spänner över hela världen - från finska och portugisiska till kinesiska och arabiska. Varje avsnitt inleds med en kort introduktion som leder vidare till de spännande berättelserna bakom de olika uttrycken och de människor som använder dem. Fonetiska transkriptioner ger hjälp med uttalet. Det här är en härlig skattkammare, bokstavligen ett uppslagsverk över språkliga underverk.
Medelbetyg: 3 (1 röster)
Betygsätt:
Bok recensioner av Med andra ord :
2006-07-09 18:49
"Med andra ord
språkälskarens guide till världens märkligaste ord och uttryck."
Det här är en liten bok på blott 120 sidor.

Jag har alltid fascinerats av hur olika tankar och känslor ett och samma ord väcker på olika språk:Cloud och Moln är som tunga regnmoln, medan det danska ordet Sky känns som ett lätt sommarmoln.
Den här boken tar upp andra aspekter på språket. Vad säger det t.ex. om den finska kulturen, att dess språk saknar subjekt?
Eller om Sverige för att dess språk har så exotiska ord som Lagom och bejaka.
Det vardagliga språket, blir plötsligt exotiskt och intressant.
De utdöda Eldsländarna (Sydamerikas sydligaste bit) hade ett oöversättligt ord: Mamihlapinatapei. Det är den där känslan när man är tillsammans med en verkligt god vän eller någon man älskar som man har så mycket gemensamt med, att man inte behöver prata med varandra för att förstå varandra. Eldsländarna beskrivs i alla böcker som mycket primitiva, men ordet Mamihlapinatapei visar att de på ett mer andligt/känslomässigt plan var mycket högt utvecklade.
Vissa av våra begrepp och ord är helt oegripliga för, låt oss säga, en japan eller en singales och vice versa. Vad säger det om oss och vad säger det om dem?

Kort sagt, en bok som väcker nya tankar och känslor och vidgar ens horisont en smula.
Betyg 3



Direktlänk till boken hos Bokus
"
Köp boken på amazon.se (betald länk) * Som Amazon-associates tjänar vi pengar på kvalificerade köp.

Skriv egen bokrecension till Med andra ord
Liknande böcker:
Korstågen
 D. Harrison
Hasse & Tage - Från äp..
 U. Mårtensson
Säpo inifrån
 B. Nylander
Den siste gudfadern
 J. Follain
Ungernrevolten
 A. Szulc
Kalmarunionen
 D. Harrison
Tjernobylkatastrofen
 S. Olsson
Finden
 D. Harrison